Информация о Турции


Посольство России в Турции
Посольство Турции
Таможня в Турции
Валюта Турции
Необходимые телефоны
Климат в Турции
Транспорт в Турции
Прокат автомобиля в Турции
Правила вождения в Турции
Коды автом-номеров Турции
Погода в Турции
История Турции
Флаг и герб Турции
География Турции
Население Турции
Религия в Турции
Обычаи и нравы в Турции
Праздники Турции
Медицина в Турции
Виза в Турцию
Телефонные коды городов Турции
Флора и фауна Турции
Важно знать в Турции
Магазины и покупки

Урок турецкого языка №63

СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

Havuz                  бассейн                her gün havuzda yüzerler
(yüzme havuzu)   плавательный бассейн
Kaçmak               убегать                h?rs?zlar kaçt?
Tatl?                     сладкий               potakallar çok tatl?yd?
Ek?i                     кислый                ek?i meyveyi sever
Di?er, di?eri                  другой                o soru di?erinden daha zor de?ildir
Ak?ll?                   умный                 ak?ll? bir o?lu var
H?rs?z                            вор                      polis h?rs?z? bulacak
Salatal?k              огурец                 salatal?klar? buzdolab?ndan al
Muz                     банан                            süpermarketten bir kilo muz al
Pi?irmek              готовить, варить,         ak?am için yemek pi?irece?im
Печь

 

СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ – ПРОДОЛЖЕНИЕ
В предыдущем уроке мы начали рассматривать степени сравнения прилагательных. Здесь мы продолжим эту тему, предварительно коротко вспомнив пройденный материал.
Итак: при сравнении двух существительных, определяемых одним и тем же прилагательным, используются суффиксы  -dan/-den daha.
?u k?sad?r                               то короткое  
Bu daha k?sad?r                      это еще короче
?u bundan daha k?sad?r         то короче этого

Bu portakallar ?unlardan daha tatl?d?r                       эти апельсины слаще, чем те
Onun saç? benimkinden daha uzundur          ее волосы длиннее моих
Onun ?ngilizcesi sizinkinden daha iyiydi      ее английский (язык) лучше вашего (т.е. она знает лучше вас)

А теперь рассмотрим отрицательную и вопросительную форму этих предложений:
Bu kitap benimkinden daha faydal? de?ildir            эта книга не более полезная, чем моя
O soru di?erinden daha zor de?ildir                         тот вопрос не труднее, чем другой
Bu doktor ondan daha iyi de?ildir                            этот доктор не лучше, чем тот
Benim o?lum seninkinden daha ak?ll? de?ildir          мой сын не умнее, чем твой
O bizden dana mutlu de?ildir                                               она не счастливее, чем мы

Arkada??m benden daha ya?l? de?ildi                                   мой друг не был старше, чем я
O ö?renci bundan daha tembel de?ildi                     тот студент был не ленивее, чем этот
Bu oda senin odandan daha temiz de?ildi                та комната была не чище, чем твоя комната
O soru bundan daha zor de?ildi                                тот вопрос не был труднее, чем этот
Bu a?aç bahçedeki a?açtan daha uzun de?ildi         это дерево не выше чем то, которое во дворе (в саду)
Bu mektup ondan daha önemli midir?                      это письмо важнее, чем то?
Bu kitap benimkinden daha faydal? m?d?r?               эта книга полезнее, чем моя?
O bizden daha mutlu mudur?                                               Она счастливее нас?
Bu k?z senden daha güzel midir?                              эта девушка красивее тебя?

Bu araba babam?nkinden daha ucuz muydu?               эта машина была дешевле, чем (машина) моего отца?
Arkada??m benden daha ya?l? m?yd??                                   Мой друг был старше, чем я?
O ö?renci senden daha tembel miydi?                      Студент был ленивее, чем ты?
Bu soru di?erinden daha zor muydu?                                   этот вопрос был труднее, чем другой?
Bu a?aç bahçedeki a?açtan daha uzun muydu?       это дерево было выше, чем то, которое во дворе?
           
D??ER, D??ER?
Это слово означает – другой, когда речь идет о нескольких предметах. То есть, оно указывает на один или несколько подобных объектов или субъектов, о которых идет речь. Следует отличать его от слова farkl?, которое указывает на качество, отличное от других.
При использовании слова di?er и производных от него, активно используются знаки пунктуации. (обратите на них внимание).
Bu adam ö?retmenimiz; di?er adam babamd?r     этот мужчина наш учитель, другой мужчина – мой отец
Bu, di?er a?açtan daha yüksektir                              это (дерево) выше, чем другое дерево
Bu ekmek bayat; di?er ekme?i verin, lütfen              этот хлеб черствый, дайте другой хлеб, пожалуйста
O elbise çok pahal?yd?. Di?er elbiseyi ald?          то платье было очень дорогим. Он купил другое платье

Di?er okul bizimkinden daha eskidir            другая школа была более старая, чем наша
Di?er çantay? istiyorum                                 я хочу другую сумку

Niçin di?er lokantaya gidiyorsunuz?             Почему вы идете в другой ресторан?
Çünkü oras? daha temizdir                            потому что там чище (то место чище)

Bu bardak çok pistir. Di?er barda?? alaca??m     этот стакан очень грязный. Я возьму другой стакан
Bu bardak çok pistir. Di?erini alaca??m                    этот стакан очень грязный. Я возьму другой

Bu bardak di?er bardaktan daha pistir          этот стакан грязнее, чем другой стакан
Bu bardak di?erinden daha pistir                  этот стакан, грязнее, чем другой

При рассмотрении вышеприведенных двух пар предложений, мы можем заметить, что слово bardak  в каждом  втором предложении не повторяется, а к слову di?er присоединяются необходимые суффиксы существительного.
Рассмотрим еще несколько примеров:
Buzdolab?ndaki muz di?er muzdan daha tazedir     банан в х-ке свежее, чем другой банан
Buzdolab?ndaki muz di?erinden daha tazedir              банан в х-ке свежее, чем другой (свежее другого)

O h?rs?z di?er h?rs?zdan daha gençtir                        тот вор моложе, чем другой вор
O h?rs?z di?erinden daha gençtir                               то вор моложе другого (чем другой)

Множественная форма  слов di?er, di?eri – di?erleri!!
Bu bilgisayar di?erlerinden daha yenidir                  этот компьютер новее, чем другие           
Onun k?z? di?erlerinden daha ak?ll?d?r                      его дочь умнее, чем другие
Ahmet evde de?il, ama di?erleri evdedir                  Ахмета нет дома, но другие дома
Bize bu kitab? verdi, ama di?erlerini vermedi           она дала эту книгу нам, но не дала другие
Bu soruyu yapabilir, ama di?erlerini yapamaz            он может сделать (решить) этот вопрос, но он  не может сделать (решить) другие
Bu havuz di?erlerinden daha büyüktür                     этот бассейн больше, чем другие  

-MALI, -MEL? – СУФФИКСЫ ОБЯЗАТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ
А сейчас мы приступаем к изучению новой важнейшей темы – как строить глагольные формы, которые говорят о долженствовании, обязательности совершения какого-либо действия.
Для этого используются суффиксы –mal?, -meli. Они присоединяются к корню глагола и указывают на обязательность выполнения действия или работы. В русском языке им соответствует слово – Должен. Таким образом, этот суффикс играет роль вспомогательного глагола при переводе на русский язык.
Итак: к глагольному корню присоединяется суффикс –mal?, -meli в зависимости от последней гласной в глагольном корне, а затем нужно присоединить личное окончание.

Ben
Satmal?y?m                 я должен продать
Kalmal?y?m                 я долженостаться
Dokunmal?y?m            я должен потрогать
Vermeliyim                 я должен дать
Pi?irmeliyim                я должна приготовить
Dü?ünmeliyim                        я должна думать (подумать)

O durakta beklemeliyim         я должна подождать на той остановке
Yeni bir gömlek almal?y?m     я должен купить новую рубашку
Onu dü?ünmeliyim                 я должна думать о нем

Sen
Oturmal?s?n                 ты должен сидеть
Satmal?s?n                   ты должен продать
Kalmal?s?n                  ты должен остаться
Vermelisin                  ты должен дать
Gelmelisin                  ты должна приехать
Dü?ünmelisin              ты должна подумать

Bu havuzda yüzmelisin                      ты должен плавать в этом бассейне
Tezgâhtarla konu?mal?s?n                   ты должен поговорить с продавцом
Sabah erken kalkmal?s?n                    ты должна встать рано утром

O
Oturmal?                     он должен сидеть
Satmal?                       она должна продать
Kalmal?                       он должен остаться
Vermeli                       она должна отдать
Gelmeli                       он должен приехать
Dü?ünmeli                  он должен подумать

Ak?am yeme?i pi?irmeli         она должна приготовить ужин
Kap?y? açmal?                         он должен открыть дверь   
Bu dili ö?renmeli                   она должна выучить этот язык

Biz
Oturmal?y?z                мы должны сидеть
Satmal?y?z                   мы должны продать
Kalmal?y?z                  мы должны остаться
Vermeliyiz                  мы должны дать
Gelmeliyiz                  мы должны прийти
Dü?ünmeliyiz             мы должны подумать

Bu tabaklar? y?kamal?y?z                    мы должны помыть эти тарелки
Bugün evi temizlemeliyiz                  мы должны убрать сегодня в доме
Annesine bir hediye almal?y?z            мы должны купить ее маме подарок

Siz
Oturmal?s?n?z              вы должны сидеть
Satmal?s?n?z                вы должны продать
Kalmal?s?n?z                вы должны остаться
Vermelisiniz               вы должны дать
Gelmelisiniz                вы должны приехать
Dü?ünmelisiniz           вы должны думать

Daha güçlü olmal?s?n?z                       вы должны стать сильнее (быть сильнее)
Adresini yazmal?s?n?z                         вы должны записать ее адрес
?nteresan bir film seyretmelisiniz       вы должны посмотреть интересный фильм

Onlar
Oturmal?(lar)               они должны сидеть
Satmal?(lar)                 они должны продать
Kalmal?(lar)                они должны остаться
Vermeli(ler)                они должны отдать
Gelmeli(ler)                они должны приехать
Dü?ünmeli(ler)            они должны подумать

Bize söz vermeliler                             они должны дать нам слово (пообещать)
Bu ak?am telefon etmeliler                они должны позвонить сегодня вечером
Di?er odada beklemeliyiz                  они должны подождать в другой комнате

Bu adam çok fakirdir. Ona para vermelisin   этот мужчина очень бедный. Ты должен дать ему денег
O kitab? okumal?                                            он должен прочесть ту книгу
Onun ad?n? hat?rlamal?y?m                             я должен вспомнить ее имя
Sekreter daha büyük bir odada çal??mal?       секретарь должна работать в комнате побольше
Ö?renci derslerini dü?ünmei                          ученик должен думать о своих уроках
Doktor oraya yine gitmeli                              доктор должен снова туда пойти
Kad?n sebzeleri seçmeli                                 женщина должна выбрать овощи
Bu otobüse binmelisin                                   ты должна сесть на этот автобус
Bu i?i bitirmelisiniz                                        вы должны окончить эту работу

Слова из диалога
Önce               назад, до
Maa?               зарплата
Ya?                 возраст
Be?ikta?          Центральный район Стамбула (одноименное название футбольной командыJ )

ДИАЛОГ
A:        Affedersiniz. Bu soruyu okuyamad?m. Nedir?
B:        Ya??n?z? yazacaks?n?z
A:        siz de burada m? çal???yorsunuz?
B:        Evet. Neden sordunuz?
A:        ben de çal??mak istiyorum. ?yi bir ?irket midir?
B:        Evet. Ben iki ay önce buraya geldim. Önceden Be?ikta?’ta bir ?irkette çal??t?m, amaburas? daha iyi ve daha büyük bir yer. Maa? da daha yüksek; ama sabahleyin erken gelmelisiniz. Ak?am geç gitmelisiniz. Bilgisayar kullanmal?s?n?z. ?ngilizce ve Rusça bilmelisiniz.

ДОМАШНЯЯ РАБОТА

  • Сделайте перевод диалога
  • Поставьте эти предложения в отрицательную и вопросительную форму:
  • benim maa??m seninkinden daha iyidir
  • sen ondan daha tembeldin
  • bu film di?erinden daha kötüydü
  • bu ev di?erinden dana yeni olacak
  • senin Türkçen daha iyi olabilir
  • Сделайте это упражнение в соответствии с примером

Пример:        bu bardak çok pistir. Di?er barda?i alaca??m
                        Bu bardak çok pistir. Di?erini alaca??m

  • bu elbise çok k?sad?r. Di?er elbiseyi giy
  • o kitap di?er kitaptan daha faydal?d?r
  • evin önündeki araba di?er arabadan daha yenidir
  • bu bira çok so?uk de?idir. Di?er biray? içece?iz
  • bu otel di?er otellerinden daha pahal?
  • Заполните пропущенные места
  • bu ete?i giymeyecek. Di?er….. al
  • biz bugün oraya gitmeli…..
  • ?u oda di?er oda.… daha kalabal?kt?r
  • o benim çantamd?r. Senin…..nerededir?
  • Benim maa??m Sema…..daha yüksektir
  • Bu yok di?er yoldan …..tehlikeliktir
  • Придумайте предложения, используя данное местоимение и добавив к глаголу суффикс обязательности.

Пример:        biz…..gitmek
                        Biz yar?n oraya gitmeliyiz

  • arkada??n….gelmek
  • sen……dü?ünmek
  • onlar…..satmak
  • hasta……yemek
  • ben…..hat?rlamak
  • siz…….yazmak
  • karde?im…..gitmek
  • biz……yard?m etmek
  • Переведите на русский язык
  • her gün onu görmelisin
  • onlar iyi de?ildir. Di?erlerini biliyor musunuz?
  • Saat onda otobüse binmeliyiz
  • Sabahleyin du? yapmal?
  • Bu et di?erinden daha taze de?ildi
  • Bu resimleri gördüm. Di?erlerine bakaca??m
  • Onu sana anlatmal?y?z
  • Ne zamn unüversiteden mezun olmal?y?m?
  • перевести на турецкий язык
  • мы можем показать им эти, но мы не можем показать им другие
  • тот дом выше, чем другие
  • она не хочет кушать этой ложкой, дай ей другую
  • не делай это сейчас, но ты должен сделать это завтра
  • он должен принести мои чемоданы сюда
  • она боится своего отца и не выходит из дома
  • вы должны подождать нас здесь в течение 10 минут

Оценка 7х3=21+5=26 баллов

Дата публикации урока:2009-07-10

Количество посетивших урок:5059



  Архив журналов

Фото и видео турции